ARISS contact with Collège Robert Doisneau, Sarralbe, France, direct via F6KFT

ARISS contact with Collège Robert Doisneau,
Sarralbe, France, direct via F6KFT
The ISS callsign is scheduled to be OR4ISS
The scheduled astronaut is Luca Parmitano (KF5KDP)
Contact is go for: Tue 2019-10-08 14:29:21 UTC 53 deg

Several stations were able to receive parts of the contact:

Congratulations and 73 to all!

It was great to hear the contact in French, Grazie Mille Luca!

More details about the contact from [AMSAT-BB] (https://www.amsat.org/pipermail/amsat-bb/2019-October/075042.html)

Click here for the details

ARISS contact with Collège Robert Doisneau, Sarralbe, France

An International Space Station school contact has been planned with participants at Collège Robert Doisneau, Sarralbe, France on 08 Oct. The event is scheduled to begin at approximately 14:29 UTC. The duration of the contact is approximately 9 minutes and 30 seconds. The contact will be direct between OR4ISS and F6KFT. The contact should be audible over France and adjacent areas. Interested parties are invited to listen in on the 145.80 MHz downlink. The contact is expected to be conducted in French.

Story:
As the name suggests, Sarralbe was formed at the confluence of the valleys of the Saar and the Albe, two rivers that go down, the first from the Vosges foothills, the second from the near area of the Moselle ponds. Sarralbe is located between Strasbourg an Metz. Our city, main canton town, is a member of the “Albe and Lakes” Local Council Community. The city territory covers a total area of 27 square kilometers and it is between 206 and 262 meters high.

Its inhabitants are called the Sarralbenois and Sarralbenoises. At the last census, there were 4645 inhabitants in Sarralbe.

In College Robert Doisenau, our middle school, we are 500 pupils and we are 9h graders.

In the last two years, we have launched two weather balloons, with 3 cameras, in the atmosphere that have climbed up to 30 km altitude to get as close as possible to the ISS station!

At the same time, with amateur radio club F6KFT, we often practice using Morse language.

Participants will ask as many of the following questions as time allows:

  1. Avez vous peur lorsque vous faites une sortie dans l’espace?

  2. Que mangez vous?

  3. Combien de temps travaillez vous chaque jour?

  4. Avez-vous constate des changements physiques a cause de l’absence de
    gravite?

  5. Est il difficile de vivre ensemble dans la station ISS?

  6. Avez vous assez d’espace, de pieces pour vivre dans la station ISS?

  7. Faites vous du sport dans la station et lequel?

  8. Quels details de la Terre voyez vous depuis l’espace?

  9. Quelle tache est la plus compliquee a realiser en apesanteur?

  10. Pourquoi avez vous choisi ce metier?

  11. Est ce votre premier voyage dans l’espace?

  12. Combien de temps avez vous mis pour vous preparer à cette mission?

  13. Comment dormez vous?

  14. Combien de temps allez vous rester dans la station?

  15. Quelles sont vos sensations quand vous quittez la Terre?

  16. Comment et a quelle frequence communiquez vous avec vos proches?

  17. Est ce que vous vous ennuyez parfois dans la station?

  18. Quelle est votre perception du temps dans la station?

  19. Quelles sont les experiences que vous realisez?

  20. Est il difficile de s’adapter a la vie dans l’espace?

  21. Are you afraid when you are outside in space?

  22. What do you eat?

  23. How long do you work each day?

  24. Do you notice any changes on your body because of zero gravity?

  25. Isn’t it difficult to live together in ISS?

  26. Do you have room enough to move in ISS?

  27. Can you do sport and how?

  28. What do you see about Earth?

  29. What is the most difficult thing to do with zero gravity?

  30. Why did you choose this job?

  31. Is it your first trip in space?

  32. How long did it take to get ready for this mission?

  33. How do you sleep?

  34. How long are you staying in ISS?

  35. How do you feel when you leave Earth?

  36. How and how often do you communicate with your relatives?

  37. Can it be sometimes boring to live in a space station?

  38. Which perception of time do you have from up there?

  39. What kind of experience do you do?

  40. Is it hard to adapt to this way of living?

PLEASE CHECK THE FOLLOWING FOR MORE INFORMATION ON ARISS UPDATES:

  Visit ARISS on Facebook. We can be found at Amateur Radio on the 
  International Space Station (ARISS).

  To receive our Twitter updates, follow @ARISS_status

Next planned event(s):
TBD

About ARISS

Amateur Radio on the International Space Station (ARISS) is a cooperative venture of international amateur radio societies and the space agencies that support the International Space Station (ISS). In the United States, sponsors are the Radio Amateur Satellite Corporation (AMSAT), the American Radio Relay League (ARRL), the ISS National Lab and National Aeronautics and Space Administration (NASA). The primary goal of ARISS is to promote exploration of science, technology, engineering, and mathematics (STEM) topics by organizing scheduled contacts via amateur radio between crew members aboard the ISS and students in classrooms or public forms. Before and during these radio contacts, students, educators, parents, and communities learn about space, space technologies, and amateur radio. For more information, see www.ariss.org.

Thank you & 73,
David - AA4KN

3 Likes